trọng hậu
Học thuậtThân thiện
Définition
- Adjectif (archaïque) :
- Avec égard, avec une grande considération : "trọng hậu" décrit une manière d'agir ou de traiter quelqu'un avec un profond respect, une grande déférence et une hospitalité marquée.
- Accueillir avec des honneurs particuliers : se réfère spécifiquement à un accueil chaleureux et plein de considération.
Exemples d'utilisation
- Adjectif :
- Đón tiếp trọng hậu. (Accueillir avec les plus grands égards.)
- Ngài ấy đối đãi với khách quý một cách trọng hậu. (Il traite ses invités de marque avec une grande déférence.)
Utilisation avancée
- Ce terme est de nature littéraire ou archaïque. Il est principalement utilisé dans des contextes formels, historiques ou littéraires pour décrire une hospitalité cérémonieuse ou des marques de respect exceptionnelles.
- Phong cách trọng hậu của các bậc tiền nhân. (Le style plein d'égards des anciens.)
Variantes et mots apparentés
- Trọng vọng (verbe) : estimer, respecter profondément.
- Ông ấy được mọi người trọng vọng. (Il est profondément respecté par tous.)
- Hậu đãi (verbe) : traiter avec générosité, régaler.
- Họ hậu đãi khách bằng những món ăn ngon. (Ils régalent leurs invités avec de bons plats.)
Synonymes
- Avec déférence : en montrant un respect profond.
- Avec considération : en portant une attention respectueuse.
- Cérémonieusement : avec un respect marqué par le cérémonial.
Expressions idiomatiques
- Lấy lễ nghĩa trọng hậu làm đầu : Placer les rites, la justice et les égards au premier plan (principe de conduite).
- Cổ nhân thường lấy lễ nghĩa trọng hậu làm đầu. (Les anciens plaçaient souvent les rites, la justice et les égards au premier plan.)
- (arch.) avec égard.
- đón tiếp trọng hậuaccueillir avec égard.